KH 4245 SOLAR-POWERED GARDEN LIGHT - Solarbeleuchtung FLORABEST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH 4245 SOLAR-POWERED GARDEN LIGHT FLORABEST als PDF.
Benutzerfragen zu KH 4245 SOLAR-POWERED GARDEN LIGHT FLORABEST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Solarbeleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH 4245 SOLAR-POWERED GARDEN LIGHT - FLORABEST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH 4245 SOLAR-POWERED GARDEN LIGHT von der Marke FLORABEST.
BEDIENUNGSANLEITUNG KH 4245 SOLAR-POWERED GARDEN LIGHT FLORABEST
DE Solar-Gartenleuchte
AT Bedienungsanleitung CH
FR Eclairage de jardin
CH Mode d'emploi
DE Solar-Gartenleuchte
2
AT
CH
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und haben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Handigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
FR Eclairage de jardin
5
CH
SOLAR-GARTENLEUCHTE KH 4245
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Solarleuchte ist zum Aufstellen im Freien vorgesehen. Sie ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt, nicht für gewerbliche Zwecke.
Technische Daten
Aku: 1,2V/900 mAh Ni-MH-Akku Typ AAA
Leuchtdauer: bis zu 8 Stunden bei optimaler Aufladung
- Energiesparende LED (LED-Klasse1)
- 6 × 6 cm Kollektor-Panel
spritzwassergeschützt (IP 44)
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr!
- Lassen Sie nie Kinder unbeaufsichtigt mit der Solarleuche.
- Der Erdspiegel hat ein spitzes Ende. Das kann zu Verletzungen führen.
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutz zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollenen beaufsichtigt werden, um sicher-zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Warning!
- Verwenden Sie die Solarleuchte niemals für andere Zwecke, als hier beschrieben. Das kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen.
Lieferumfang
Überprüfen SieittevorInbetriebnahme den LieferumfangaufVollständigkeit.EntfernSiele alle Verpackungsmaterialien und Schutzfolien vom Gerat.
Solar-Gartenleuchte (mit Kollektor-Panel)
ErdspieB
Bedienungsanleitung
Gerätebeschreibung
Funktionsschalter (ON/OFF)
2 Kollektor-Panel
3 LED
Batteriefach
Gehäuse
ErdspieB
Produktinformationen
- Tagsüber wandeln die Solarzellen das Sonnenlicht in Strom und laden den Akku auf. Nachts/ bei Dämmerung schaltet sich die Solarleuchte automatisch ein und wird mit dem gespeicherten Strom betrieben.
Die Anzahl der Betriebsstunden hangt davon ab, wie lange und intensiv das Kollektor-Panel 2 von Sonnenlicht beschieren wurde.
Aufstellort
Für das Beste Ergebnis stellen Sie ihre Solarleuchte an einem Ort auf, wo direktes Sonnenlicht auf das Kollektor-Panel 2 fällt. Direkte Sonneneinstrahlung von mindestens 8 Stunden ist ideal, damit der Akku voll aufgeladen werden kann. Der Aufstellort muss frei von Schatten und Bedeckung sein. Stellen Sie richer, dass das Kollektor-Panel 2 nicht von anderen Lichtquellen, außer der Sonne beeinfusst wird. Sonst wird das Licht bei Dämmerung nicht eingeschaltet.
Inbetriebnahme
Stellen Sie die Solarleuchte an einem geeigneten Ort auf.
Stellen Sie den Funktionsschalter 1 in die Position ON.
① Hinweis:
Der Ladevorgang wird nur gestartet, wenn sich der Funktionsschalter 1 in der Position ON befindet. Es kann einige Tage dauern, bis die Solarleuchte ihre volle Leistungsfähigkeit erreicht hat.
Nachdem der Akku aufgeladen ist, schaltet sich die Solarleuchte automatisch bei Däm-merung ein.
Stellen Sie den Funktionsschalter 1 in die Position OFF, um die Solarleuche auszuschalten.
Wechseln des Akkus
Wechseln Sie den Akku, sobald die Leuchtdauer, trotz einer ganztätigigen Ladezeit, bei Dunkelheit nach bereits 2 Stunden nachlässt.
Entfernen Sie die Schrauben am Kollektor-Panel 2 undnehmen Sie es aus dem Gehäuse 5.
Öffnen Sie das Batteriefach 4 auf der Unter-ndeite des Kollektor-Planes 2.
Entnahmen Sie den Akku und ersetzen Sie ihn durch einen neuen Akku des gleichen Typs. Achten Sie beim Einlagen auf die Polarität.
Schlieben Sie das Batteriefach 4 und setzen Sie das Kollektor-Panel 2 wieder in das Gehäuse 5.
Schrauben Sie das Kollektor-Panel ② wieder am Gehäuse ⑤ fest.
Reinigung
Reinigen Sie das Kollektor-Panel mit einem feuchten Tuch.
Reinigen Sie das Gehäuse ⑤ der Solarleuchte mit einer weichen Bürste.
Achtung!
- Benutzen Sie keine aggressiven oder chemischen Reinigungsmittel. Das führt zu Beschädigungen am Gerät.
Entsorgung

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Diese Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus)durfen nicht im Hausmull entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde /seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
These Verpflichtung dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden Entsorgung zugeführten werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand darüber.
Lösen Sie zur Entnahme des Akkus die Schrauben am Kollektor-Panel 2 und haben Sie es von der Solarleuchte. Öffnen Sie das Batteriefach 4 und entnehmer Sie den Akku.

Führn Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantie und Service
Sie erhalten auf diese Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhalt geprüft.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis fur den Kauf auf.itte setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleibe teile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihr gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrankt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
DE Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: +49 (0) 1805008107
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
AT Kompernaß Service Österreich
Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)
e-mail: support.at@kompernass.com
CH Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ECLAIRAGE DE JARDIN KH 4245
Usage conforme
Tel.: 199400441 (0,12 EUR/Min.)
e-mail: support.it@kompernass.com
CH Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com